SORA° ENTREVISTAS · 3 ETAPAS INTERVIEWS · 3 STAGES ↑ Sistema maestro ↑ Master system
PROCESO DE CONTRATACIÓN · ANFITRIONES
HIRING PROCESS · HOSTS

Tres entrevistas.
Una oferta.

Three interviews.
One offer.

Ningún anfitrión Sora se contrata sin haber pasado por las tres etapas. Minor filtra. Michelle prueba el inglés. Abraham cierra. Una falla = no oferta. Veintinueve son rechazados por cada uno contratado. Eso es la receta.

No Sora host gets hired without clearing all three stages. Minor screens. Michelle tests the English. Abraham closes. One stage fails = no offer. Twenty-nine rejected for every one hired. That's the recipe.

3
Etapas
Stages
2h
Tiempo total
Total time
3w
De principio a fin
Start to finish
30→1
Tasa de filtro
Filter rate
$0
Costo por candidato
Cost per candidate
01 · EL EMBUDO COMPLETO
01 · THE FULL FUNNEL

De treinta a uno.

From thirty to one.

Tres semanas. Cada etapa elimina ~70%. La meta es rechazar pronto, no contratar rápido.

Three weeks. Each stage cuts ~70%. The goal is to reject early, not hire fast.

SEMANA 0 · SOURCING
WEEK 0 · SOURCING
30Candidatos identificadosCandidates identified
IG + LinkedIn + bolsas de empleo + referencias
IG + LinkedIn + job boards + referrals
SEMANA 1 · DM + LLAMADA INICIAL
WEEK 1 · DM + INITIAL CALL
10Responden + agendanReply + schedule
~33% de respuesta a outreach personalizado
~33% reply rate to personalized outreach
SEMANA 1–2 · ETAPA 1 · MINOR
WEEK 1–2 · STAGE 1 · MINOR
5Pasan screeningPass screening
50% pasan · red real, gusto, fluidez operativa
50% pass · real network, taste, operational fluency
SEMANA 2 · ETAPA 2 · MICHELLE
WEEK 2 · STAGE 2 · MICHELLE
3Pasan prueba de inglésPass English test
60% pasan · inglés de negocios C1+
60% pass · C1+ business English
SEMANA 3 · ETAPA 3 · ABRAHAM
WEEK 3 · STAGE 3 · ABRAHAM
1–2Reciben ofertaReceive offer
40% reciben oferta · visión + química + cierre
40% receive offer · vision + chemistry + close
SEMANA 3 · OFERTA + FIRMA
WEEK 3 · OFFER + SIGN
1Anfitrión firmadoHost signed
Trial de 60 días arranca el día siguiente
60-day trial starts next day
02 · ETAPA 1
02 · STAGE 1

Minor · screening

Minor · screening

30 min · mixto ES/EN al final · video Zoom obligatorio · meta: confirmar que es real, no inflado.

30 min · ES with EN switch at end · Zoom video required · goal: confirm they're real, not inflated.

01

El filtro de realidad

The reality filter

30 min · Zoom video · español primario, switch a inglés al min. 22
30 min · Zoom video · Spanish primary, switch to English at min. 22
Minor Entrevistador Interviewer

QUÉ SE ESTÁ MIDIENDO

WHAT'S BEING MEASURED

  • Red real: Real network: ¿conoce de verdad a hoteleros, chefs, productores en su ciudad — o solo dice que sí?do they actually know hoteliers, chefs, producers in their city — or are they just claiming?
  • Capacidad operativa: Operational capacity: ¿podría armar una cena para 12 personas en 48 horas sin pánico?could they pull together a dinner for 12 in 48 hours without panic?
  • Gusto: Taste: cuando habla de lugares premium, ¿menciona los correctos? ¿o nombra los obvios turísticos?when they talk premium spots, do they name the right ones? or the obvious tourist ones?
  • Motivación financiera: Financial motivation: ¿el modelo de comisión funciona para su realidad? ¿no está desesperado por dinero rápido?does commission work for their reality? not desperate for fast cash?
  • Inglés baseline: Baseline English: switch a inglés en últimos 8 min — si claramente sufre, no llega a etapa 2.switch to English in last 8 min — if they clearly suffer, no Stage 2.

LAS PREGUNTAS

THE QUESTIONS

01

"Cuéntame del último fin de semana que organizaste para 8 o más personas — desde cómo armaste la lista hasta cómo terminó."

"Tell me about the last weekend you organized for 8+ people — from how you built the list to how it ended."

SEÑAL · real host nombra fechas específicas, lugares, costos. fake host habla en abstracto.

SIGNAL · real host names specific dates, places, costs. fake host talks in abstract.

02

"Si tuvieras que nombrar a las tres personas en tu ciudad que conocen a todos en hospitalidad — ¿quiénes son y cómo las conoces?"

"If you had to name the three people in your city who know everyone in hospitality — who are they and how do you know them?"

SEÑAL · debe poder nombrar las tres en menos de 15 segundos. duda = no las conoce.

SIGNAL · they should name three in under 15 seconds. hesitation = doesn't know them.

03

"Imagina que te llamo el viernes a las 3pm. Necesito una cena para 12 personas, sábado a las 8pm, en tu ciudad, $2,500 USD presupuesto total. ¿Qué haces en las próximas 6 horas?"

"Imagine I call you Friday at 3pm. I need a dinner for 12, Saturday 8pm, in your city, $2,500 USD total budget. What do you do in the next 6 hours?"

SEÑAL · debe responder con llamadas concretas, no con marco abstracto. nombre del restaurante, nombre del chef que llama primero, nombre del vino.

SIGNAL · answer should include concrete calls, not abstract framework. restaurant name, chef name they call first, wine name.

04

"Dame tus cinco lugares premium en la ciudad — el que solo tú llevarías a alguien que viene de fuera y quiere lo mejor."

"Give me your five premium spots in the city — the place only you would take someone from out of town who wants the very best."

SEÑAL · debe haber al menos 2 no-obvios. si son los 5 que aparecen en TripAdvisor, no es Sora.

SIGNAL · at least 2 should be non-obvious. if all 5 are TripAdvisor top, not Sora.

05

"Nuestra primera fase paga $0 base + 25% de los viajes que vendas. Esto significa que en los primeros 60 días podrías ganar $0, o $4,000. ¿Por qué esto funciona para ti — y por qué no funcionaría?"

"Our first phase pays $0 base + 25% of trips you sell. That means in the first 60 days you might earn $0 or $4,000. Why does this work for you — and why wouldn't it?"

SEÑAL · busca realismo financiero, no avaricia ni pánico. ideal: "tengo cobertura por 90 días, después esto tiene que producir".

SIGNAL · look for financial realism, not greed or panic. ideal: "I have runway for 90 days, then this has to produce."

06 · en inglésin English

"Switching to English now — what's the last trip you took outside Latin America, and what did you learn from how that hospitality worked?"

"Switching to English now — what's the last trip you took outside Latin America, and what did you learn from how that hospitality worked?"

SEÑAL · solo prueba baseline. Michelle hace la prueba real. Si no puede mantener 90 segundos sin trabarse → no Etapa 2.

SIGNAL · just baseline test. Michelle does the real test. If they can't hold 90 seconds without stumbling → no Stage 2.

RÚBRICA DE SCORING · 25 PUNTOS

SCORING RUBRIC · 25 POINTS

# CRITERIOCRITERION SEÑALSIGNAL PUNTOSPOINTS
01Especificidad de redNetwork specificityNombra 3+ contactos reales con detalleNames 3+ real contacts with detail/5
02Capacidad operativaOperational capacityRespuesta a la pregunta 03 incluye 3+ acciones concretasQ3 answer includes 3+ concrete actions/5
03Gusto / curaduríaTaste / curation≥2 de 5 lugares no-obvios≥2 of 5 places are non-obvious/5
04Energía + presenciaEnergy + presenceCámara prendida, viste con cuidado, llega a tiempo, hace preguntasCamera on, well-dressed, on time, asks questions/4
05Realismo financieroFinancial realismEntiende comisiones, tiene runway, no desesperaGets commissions, has runway, no panic/3
06Inglés baselineBaseline EnglishSostiene 90 seg sin trabarseHolds 90 sec without stumbling/3

20-25 · pasa

20-25 · pass

Agendar etapa 2 con Michelle en 48 horas.

Schedule stage 2 with Michelle within 48 hours.

VERDE
GREEN

15-19 · revisar

15-19 · review

Minor envía grabación + notas a Abraham. Decisión conjunta.

Minor sends recording + notes to Abraham. Joint call.

AMARILLO
YELLOW

0-14 · rechazo

0-14 · reject

Minor envía rechazo amable en 24 horas (script abajo).

Minor sends kind rejection within 24 hours (script below).

ROJO
RED

HANDOFF · CÓMO MINOR PASA EL CANDIDATO A MICHELLE

HANDOFF · HOW MINOR PASSES THE CANDIDATE TO MICHELLE

EMAIL · MINOR → MICHELLE
EMAIL · MINOR → MICHELLE
Michelle, Candidato/a: [nombre], [ciudad], [país]. Etapa 1 score: __/25. Resumen (90 segundos de tu tiempo): · Red — [3 nombres que mencionó, qué tan creíbles] · Operacional — [cómo respondió a la cena de 48 horas] · Gusto — [los 5 lugares; cuáles fueron las 2 sorpresas] · Financiero — [su situación, runway estimado] · Inglés baseline — [pude / no pude sostener inglés últimos 8 min] Recomendación: PASA / REVISAR / NO PASA Zoom grabado: [link] Notas detalladas: [Notion/Doc link] Le mando agenda contigo por separado. MinorMichelle, Candidate: [name], [city], [country]. Stage 1 score: __/25. Summary (90 seconds of your time): · Network — [3 names they mentioned, how credible] · Operational — [how they answered the 48-hour dinner] · Taste — [the 5 spots; which 2 were surprises] · Financial — [their situation, estimated runway] · Baseline English — [could / couldn't hold English last 8 min] Recommendation: PASS / REVIEW / NO PASS Recorded Zoom: [link] Detailed notes: [Notion/Doc link] I'll send them a calendar invite for you separately. Minor
03 · ETAPA 2
03 · STAGE 2

Michelle · prueba de inglés

Michelle · English test

45 min · full English de principio a fin · prohibido cambiar a español · meta: ¿puede atender a una pareja de Londres por 4 horas sin que se sienta incómoda?

45 min · full English start to finish · switching to Spanish not allowed · goal: can they host a London couple for 4 hours without it feeling awkward?

02

La prueba de fluidez

The fluency test

45 min · Zoom video · 100% English · sin excepciones
45 min · Zoom video · 100% English · no exceptions
Michelle Hablante nativa Native speaker

POR QUÉ MICHELLE

WHY MICHELLE

El 60% de huéspedes Sora vienen de mercados de habla inglesa (EE.UU., Reino Unido, Canadá, Australia). Si el anfitrión no puede sostener inglés de negocios fluido — con idiomas, modismos, vocabulario hospitalidad — el huésped lo siente en los primeros 30 min y la experiencia entera baja de tier. Michelle es hablante nativa y se entrena específicamente para detectar el nivel real, no el nivel performado.

60% of Sora guests come from English-speaking markets (US, UK, Canada, Australia). If a host can't hold fluent business English — with idioms, vocabulary, hospitality terms — the guest feels it in the first 30 min and the entire experience drops a tier. Michelle is a native speaker, trained to detect real fluency vs. performed.

Esta etapa puede ser reemplazada por otra persona en el futuro con los mismos criterios — debe ser hablante nativa de inglés (US/UK/CA/AU), con background en hospitalidad o servicio, y temperamento neutral (ni amable de más, ni dura de más).

This stage can be replaced by another person in the future with the same criteria — must be a native English speaker (US/UK/CA/AU), with hospitality or service background, and neutral temperament (neither overly warm nor harsh).

QUÉ SE ESTÁ MIDIENDO

WHAT'S BEING MEASURED

  • Nivel CEFR mínimo C1: CEFR minimum C1: habla sin esfuerzo visible, errores menores, vocabulario amplio.speaks without visible effort, minor errors, broad vocabulary.
  • Vocabulario hospitalario: Hospitality vocabulary: entiende y usa términos como charter, concierge, ambiance, pairing, plating, R&R, dietary restrictions.understands and uses terms like charter, concierge, ambiance, pairing, plating, R&R, dietary restrictions.
  • Idiomas y matiz cultural: Idioms and cultural nuance: "on the rocks", "down to earth", "white-glove" — debe captarlos sin pedir aclaración."on the rocks", "down to earth", "white-glove" — should catch them without asking for clarification.
  • Manejo de conflicto en inglés: Conflict handling in English: cuando se le presenta un escenario tenso, responde con confianza, no con disculpas excesivas.when presented with a tense scenario, responds with confidence, not excessive apology.
  • Encanto bajo presión: Charm under pressure: cuando lo presionan, sigue siendo cálido, articulado, no defensivo.when pressed, stays warm, articulate, not defensive.

LAS PREGUNTAS · 45 MIN, 100% ENGLISH

THE QUESTIONS · 45 MIN, 100% ENGLISH

01 · DISEÑO (10 min)
01 · DESIGN (10 min)

"Walk me through a weekend you'd design for a couple from London who's never been to your city. They have $5,000 to spend across three days. They want to feel like locals, not like tourists. Take your time."

SEÑAL · busca narrativa fluida en inglés, vocabulario específico (no "very good food" sino "the kitchen leans Levantine with smoked octopus"), capacidad de pintar una imagen.

SIGNAL · look for fluid English narrative, specific vocabulary (not "very good food" but "the kitchen leans Levantine with smoked octopus"), ability to paint a picture.

02 · CULTURAL (5 min)
02 · CULTURAL (5 min)

"What's the biggest misconception people from outside have about your city? And how do you correct it without being defensive?"

SEÑAL · respuestas defensivas, generalizaciones políticas o quejas → rojo. respuestas con humor, matiz, autoconciencia → verde.

SIGNAL · defensive answers, political generalizations or complaints → red. responses with humor, nuance, self-awareness → green.

03 · CONFLICTO (8 min)
03 · CONFLICT (8 min)

"It's Saturday night. Your guests just got back from dinner — they hate the hotel you booked. They're angry, they're hungry-for-Wi-Fi-and-AC, and the husband is starting to raise his voice. Walk me through your next 60 minutes. What do you say? What do you do?"

SEÑAL · busca "I'd do this, then I'd do this, then I'd offer this". respuestas tipo "I would try to..." sin verbo concreto = rojo. el lenguaje debe ser activo, calmo, dueño de la situación.

SIGNAL · look for "I'd do this, then I'd do this, then I'd offer this". "I would try to..." without concrete verb = red. language should be active, calm, ownership.

04 · VOCABULARIO RÁPIDO (5 min)
04 · RAPID VOCABULARY (5 min)

"Rapid round — give me a one-sentence definition of each of these terms in a hospitality context: charter, R&R, pairing, plating, off-the-beaten-path, white-glove, dietary restriction, concierge, ambiance, prix fixe."

SEÑAL · debe acertar 8 de 10. dudar en 2 está bien. dudar en 4+ = no pasa.

SIGNAL · should get 8 of 10 right. hesitating on 2 is fine. hesitating on 4+ = no pass.

05 · COMPRENSIÓN DE MATIZ (10 min)
05 · NUANCE COMPREHENSION (10 min)

"I'm going to ask you something layered — listen carefully and respond when I finish. If you had to choose between hosting a quiet honeymoon couple who tip generously but ask a lot of last-minute changes, versus a confident solo founder who is decisive but only wants three things done perfectly, which one do you actually prefer and why — and what does that say about how you'd run your country chapter?"

SEÑAL · prueba comprensión auditiva de inglés complejo + autoconciencia. respuesta de una línea = rojo. respuesta que desempaca las dos partes = verde.

SIGNAL · tests complex English listening + self-awareness. one-line answer = red. answer that unpacks both halves = green.

06 · ROL-PLAY DE 7 MIN (last 7 min)
06 · 7-MIN ROLEPLAY (last 7 min)

"For the last 7 minutes, let's roleplay — you're the host, I'm a guest who just landed. Greet me, walk me through what's next. Be warm but professional. Go."

SEÑAL · busca cadencia natural, no script memorizado. transiciones cálidas, microhumor, lectura de la energía. si suena como recepción de hotel, no es Sora.

SIGNAL · look for natural cadence, not memorized script. warm transitions, micro-humor, reading the energy. if it sounds like hotel reception, not Sora.

RÚBRICA DE SCORING · 30 PUNTOS

SCORING RUBRIC · 30 POINTS

# CRITERIOCRITERION SEÑALSIGNAL PTS
01Fluidez (CEFR C1+)Fluency (CEFR C1+)Habla sin pausas largas, sin búsqueda visible de palabrasSpeaks without long pauses, no visible word-searching/6
02Vocabulario hospitalidadHospitality vocab8/10 términos correctos en pregunta 048/10 terms correct on Q4/5
03Comprensión auditivaListening comprehensionCapta pregunta 05 sin pedir repeticiónCatches Q5 without asking for repeat/5
04Confianza bajo presiónConfidence under pressurePregunta 03 con verbos activos y ownershipQ3 answered with active verbs and ownership/4
05Calidez + presenciaWarmth + presenceRoleplay 06 se siente real, no scriptedQ6 roleplay feels real, not scripted/5
06Sin defensiva culturalNo cultural defensivenessPregunta 02 sin quejas ni generalizacionesQ2 without complaints or generalizations/3
07Capacidad de cierreClosing abilityTermina cada respuesta con punto, no se diluyeCloses each answer with a point, doesn't trail off/2

24-30 · pasa

24-30 · pass

Agendar etapa 3 con Abraham esta misma semana.

Schedule stage 3 with Abraham same week.

VERDE
GREEN

18-23 · revisar

18-23 · review

Michelle + Abraham revisan grabación juntos antes de decidir.

Michelle + Abraham review recording together before deciding.

AMARILLO
YELLOW

0-17 · rechazo

0-17 · reject

Rechazo amable. Mantener en CRM como "futuro re-evaluar en 12 meses".

Kind rejection. Keep in CRM as "re-evaluate in 12 months."

ROJO
RED
04 · ETAPA 3 · FINAL
04 · STAGE 3 · FINAL

Abraham · cierre

Abraham · close

45 min · mixto · visión + química + términos · meta: ¿quiero a esta persona en bodas, retiros y planes de 10 años?

45 min · mixed · vision + chemistry + terms · goal: do I want this person at weddings, retreats, and 10-year plans?

03

El cierre

The close

45 min · Zoom video · 70% inglés / 30% español · termina con oferta verbal o "next steps"
45 min · Zoom video · 70% English / 30% Spanish · ends with verbal offer or "next steps"
Abraham Fundador Founder

QUÉ SE ESTÁ MIDIENDO

WHAT'S BEING MEASURED

  • Alineación de visión: Vision alignment: ¿entiende que Sora es 10 años, no un side hustle?do they understand Sora is 10 years, not a side hustle?
  • Madurez emocional: Emotional maturity: ¿puede hablar de un fracaso público sin culpar a alguien más?can they talk about a public failure without blaming someone else?
  • Ambición: Ambition: ¿imagina algo grande para Sora en su país — o solo "trabajar bien"?do they imagine something big for Sora in their country — or just "working well"?
  • Química personal: Personal chemistry: ¿quiero cenar con este ser humano mañana? si la respuesta no es un sí inmediato → no.do I want to have dinner with this human tomorrow? if not an immediate yes → no.
  • Aceptación de términos: Terms acceptance: acepta visión sin negociar — solo negocia números, y eso está bien.accepts the vision without negotiating — only negotiates numbers, and that's fine.

LAS PREGUNTAS

THE QUESTIONS

01 · visiónvision (8 min)

"¿Por qué Sora — y no esto solo, por tu cuenta? Tú ya tienes red. Podrías cobrar a los huéspedes directo. ¿Qué te da Sora que no te das tú?"

"Why Sora — and not just doing this on your own? You already have the network. You could charge guests directly. What does Sora give you that you can't give yourself?"

SEÑAL · respuesta tipo "dinero más rápido" = rojo. respuesta tipo "no quiero construir marca solo" o "quiero estar en algo más grande" = verde.

SIGNAL · "faster money" = red. "I don't want to build a brand alone" or "I want to be part of something bigger" = green.

02 · ambiciónambition (7 min)

"Imagina que estás leyendo una nota de prensa sobre Sora en 18 meses. ¿Qué dice el titular? Y específicamente sobre tu país."

"Imagine reading a press piece on Sora 18 months from now. What does the headline say? And specifically about your country."

SEÑAL · busca números concretos + imaginación específica. "Sora opera bien" = rojo. "Sora-Colombia movió $4M en su primer año y abrió Cartagena como destino premium" = verde.

SIGNAL · look for concrete numbers + specific imagination. "Sora is running well" = red. "Sora-Colombia moved $4M in year one and opened Cartagena as a premium destination" = green.

03 · madurezmaturity (10 min)

"Cuéntame de una vez que fallaste públicamente — un proyecto, un evento, una relación profesional. No la versión pulida. La real. ¿Qué aprendiste, y cómo cambió la forma en que operas hoy?"

"Tell me about a time you failed publicly — a project, an event, a professional relationship. Not the polished version. The real one. What did you learn, and how has it changed how you operate today?"

SEÑAL · "no se me ocurre nada" = rojo. culpar al equipo, jefe, contexto = rojo. ownership + lección concreta = verde. la calidad del fracaso predice la calidad del éxito.

SIGNAL · "nothing comes to mind" = red. blaming team, boss, context = red. ownership + concrete lesson = green. quality of failure predicts quality of success.

04 · operacional / hospitalidadoperational / hospitality (8 min)

"Vamos a mandar a un miembro de La Compañía a tu ciudad la próxima semana, por 3 días. Tú diseñas la agenda — quieres que vuelva habiendo entendido tu red completa. ¿Cómo se ve esos 3 días?"

"We're going to fly a La Compañía member to your city next week, for 3 days. You design the agenda — you want them to leave having understood your full network. What do those 3 days look like?"

SEÑAL · nombres específicos, lógica de orden (warm-up → core → close), atención a momentos de descanso. lista genérica = rojo. agenda viva con personalidad = verde.

SIGNAL · specific names, logical order (warm-up → core → close), attention to rest moments. generic list = red. living agenda with personality = green.

05 · química directadirect chemistry (5 min)

"Pregunta directa: ¿hay algo que aún no te he preguntado, que quieres asegurarte que sepa antes de tomar una decisión?"

"Direct question: is there anything I haven't asked yet that you want to make sure I know before I decide?"

SEÑAL · prueba autoconfianza + claridad. respuesta tipo "ah no, todo bien" = se le escapan cosas. respuesta tipo "sí — quiero que sepas X" = ownership.

SIGNAL · tests self-confidence + clarity. "no, all good" = things slip through. "yes — I want you to know X" = ownership.

06 · presentación de ofertaoffer presentation (7 min)

"OK, déjame compartir cómo trabajaríamos juntos." (Abraham presenta la oferta de fase Trial — ver abajo. Observa la reacción.)

"OK, let me share how we'd work together." (Abraham presents the Trial phase offer — see below. Watch the reaction.)

SEÑAL · negocia visión = rojo. negocia comisiones razonablemente = verde. acepta todo sin preguntas = amarillo (puede ser desesperado o pasivo).

SIGNAL · negotiates vision = red. negotiates commission reasonably = green. accepts everything without questions = yellow (could be desperate or passive).

RÚBRICA DE SCORING · 25 PUNTOS

SCORING RUBRIC · 25 POINTS

# CRITERIOCRITERION SEÑALSIGNAL PTS
01Alineación de visiónVision alignmentQ1 muestra entendimiento más allá del dineroQ1 shows understanding beyond money/5
02Ambición específicaSpecific ambitionQ2 incluye números + imagen concretaQ2 includes numbers + concrete image/5
03Madurez / ownershipMaturity / ownershipQ3 con fracaso real + lección aplicadaQ3 with real failure + applied lesson/5
04Calidad de agenda Q4Q4 agenda qualityDiseño con nombres, ritmo, personalidadDesign with names, rhythm, personality/4
05Química personalPersonal chemistryTest: ¿cenaría con esta persona mañana?Test: would I have dinner with this person tomorrow?/4
06Aceptación de ofertaOffer acceptanceNegocia números, acepta visiónNegotiates numbers, accepts vision/2

20-25 · oferta firmada

20-25 · offer signed

Enviar contrato escrito en 24 horas. Trial arranca al día siguiente de firma.

Send written contract within 24 hours. Trial starts day after signing.

VERDE
GREEN

15-19 · segunda llamada

15-19 · second call

Programar segunda conversación de 30 min en 5 días. Una sola repesca.

Schedule a 30-min second conversation within 5 days. One callback only.

AMARILLO
YELLOW

0-14 · rechazo final

0-14 · final rejection

Llamada personal de Abraham, no email. Mantener en CRM tier-2.

Personal call from Abraham, not email. Keep in CRM tier-2.

ROJO
RED
05 · LA OFERTA
05 · THE OFFER

Lo que Abraham presenta en el min. 30 de Etapa 3.

What Abraham presents in minute 30 of Stage 3.

La oferta no se manda por email. Se presenta en vivo, frente a frente, viendo la reacción.

The offer is not emailed. It's presented live, face-to-face, watching the reaction.

Oferta de fase Trial · primeros 60 días

Trial phase offer · first 60 days

Lo siguiente es lo que arranca el día después de firmar. Es trial — porque ni tú ni nosotros sabemos todavía si esto funciona. Si en 60 días produjiste $0 sin razones externas válidas, terminamos amistosamente. Si produjiste $4,000+ pasamos a Fase Probada con base mensual.

What follows starts the day after signing. It's trial — because neither you nor we yet know if this works. If at 60 days you produced $0 without valid external reasons, we end amicably. If you produced $4,000+ we move to Proven Phase with monthly base.

BASE
BASE

$0/mes. Sora cubre tus gastos de evento (lugar, comida, transporte). No cubre tu vida personal.

$0/mo. Sora covers event costs (venue, food, transport). Does not cover your personal living.

COMISIÓN VIAJES
TRIP COMMISSION

25% del fee neto de cada viaje Sora vendido en tu país.

25% of net fee on every Sora trip sold in your country.

COMISIÓN REAL ESTATE
REAL ESTATE COMMISSION

10% de la comisión de Sora en cualquier cierre que tú originaste.

10% of Sora's commission on any close you originated.

PRIMER EVENTO
OPENING EVENT

$3,500 cubierto por Sora. Un miembro de La Compañía vuela y lo facilita.

$3,500 covered by Sora. A La Compañía member flies in to facilitate.

STIPEND DE GASTOS
EXPENSE STIPEND

$300/mes en gastos comprobables (transporte, café con leads, teléfono).

$300/mo in receipts-backed expenses (transport, lead coffees, phone).

SALIDA
EXIT

Cualquiera puede terminar a los 60 días sin penalización. Después de Fase 2: 30 días aviso.

Either side can end at 60 days with no penalty. After Phase 2: 30 days notice.

Después del trial, la oferta escala a las fases Probado ($800 base + comisiones), Partner ($1,500 base + comisiones + opcional equity país), Country Director ($3,000 base + override 15%). Ver sistema maestro para detalles.

After trial, offer scales to Proven ($800 base + commissions), Partner ($1,500 base + commissions + optional country equity), Country Director ($3,000 base + 15% override). See master system for details.

06 · CÓMO RECHAZAR BIEN
06 · HOW TO REJECT WELL

Veintinueve rechazos por cada contratación.

Twenty-nine rejections per hire.

Cada persona rechazada hoy es un potencial conector, anfitrión futuro, o cliente. Cómo decimos no construye o destruye reputación. Estas son las plantillas.

Every person rejected today is a potential connector, future host, or client. How we say no builds or destroys reputation. Here are the templates.

RECHAZO DESPUÉS DE ETAPA 1 · ESPAÑOL
POST-STAGE 1 REJECTION · SPANISH
Hola [Nombre], Gracias por el tiempo de ayer — me encantó conocerte y aprender sobre tu trabajo en [ciudad]. Para esta posición específica de anfitrión de Sora en [país], decidimos seguir adelante con otros candidatos cuyo perfil se alinea más exactamente con lo que estamos buscando ahora. No es un reflejo de tu calidad — es ajuste de momento. Quiero mantenerte en nuestro radar. Te voy a guardar en nuestra base para volver a hablar en 6–12 meses cuando abramos otras posiciones, o si surge algo más específico en [ciudad]. Si en ese tiempo escuchas de alguien que crees que encaja con lo que vimos juntos — la referencia se aprecia mucho. Gracias de nuevo. Que sigan los proyectos buenos. Minor La Compañía / SoraHi [Name], Thanks for the time yesterday — I really enjoyed meeting you and learning about your work in [city]. For this specific Sora host position in [country], we've decided to move forward with other candidates whose profile aligns more precisely with what we're looking for right now. It's not a reflection of your quality — it's timing fit. I want to keep you on our radar. I'll save you in our pipeline to reconnect in 6–12 months when we open other positions, or if something more specific comes up in [city]. If during that time you hear of someone you think fits what we discussed — the referral is much appreciated. Thanks again. May the good projects keep coming. Minor La Compañía / Sora
RECHAZO DESPUÉS DE ETAPA 3 · LLAMADA PERSONAL DE ABRAHAM
POST-STAGE 3 REJECTION · ABRAHAM PERSONAL CALL
[Llamada de 10 min, no WhatsApp ni email — esta persona llegó al final y merece la cortesía de tu voz.] "Hola [Nombre] — gracias por el tiempo esta semana. Quería llamarte personalmente porque llegaste hasta el final de nuestro proceso y eso te ganaste. He pensado mucho en esto. Por [razón específica y honesta — no genérica], hemos decidido no proceder con la oferta. Lo que sí sé es que [reconocimiento específico de algo que vimos en ti que sí brilló]. Si en el futuro algo cambia — para ti o para nosotros — me gustaría volver a hablar. ¿Estarías abierto a que te contacte en 8–12 meses? Si conoces a alguien que crees que encaja con lo que hablamos — esa referencia es la mejor manera de seguir conectados. Gracias de verdad. Cuídate."[10-min call, not WhatsApp or email — this person reached the end and deserves the courtesy of your voice.] "Hi [Name] — thank you for the time this week. I wanted to call you personally because you made it to the end of our process and that's earned. I've thought hard about this. Because of [specific honest reason — not generic], we've decided not to proceed with an offer. What I do know is that [specific recognition of something we saw in you that did shine]. If in the future something changes — for you or for us — I'd like to talk again. Would you be open to me reaching out in 8–12 months? If you know someone you think fits what we discussed — that referral is the best way to stay connected. Thank you, truly. Take care."
07 · DESPUÉS DE FIRMAR
07 · POST-SIGNING

Lo que sigue en las primeras 72 horas.

What happens in the first 72 hours.

CUÁNDOWHEN QUÉWHAT QUIÉNWHO
Día 0Day 0 Contrato firmado por DocuSign. Pago de $300 stipend del mes 1 enviado.Contract signed via DocuSign. Month-1 $300 stipend wired. Abraham + Minor (legal)Abraham + Minor (legal)
Día 1Day 1 Onboarding call de 90 min con Minor. Acceso a Notion, WhatsApp grupo LATAM, plantillas.90-min onboarding call with Minor. Access to Notion, LATAM WhatsApp group, templates. MinorMinor
Día 2Day 2 El miembro de La Compañía asignado reserva su vuelo. Llegan en día 8.Assigned La Compañía member books flight. Arrives day 8. Abraham asignaAbraham assigns
Día 3Day 3 Anfitrión envía primera lista borrador de 40 nombres para el evento de lanzamiento.Host sends first draft list of 40 names for opening event. AnfitriónHost
Día 8Day 8 Miembro de La Compañía aterriza. Empieza protocolo de 14 días (ver sistema maestro).La Compañía member lands. 14-day protocol starts (see master system). AmbosBoth
Día 22Day 22 Primer evento ejecutado. Day 23: retrospectiva. Day 30: primera venta target.Opening event executed. Day 23: retro. Day 30: first sale target. Anfitrión + La CompañíaHost + La Compañía

El sistema no falla por las preguntas.

The system doesn't fail on the questions.

Falla cuando alguien se salta una etapa, ignora un score amarillo, o contrata por desesperación de cubrir una ola. Tres entrevistas. Sin excepciones. Esto es lo que protege la marca a 10 años.

It fails when someone skips a stage, ignores a yellow score, or hires out of desperation to cover a wave. Three interviews. No exceptions. This is what protects the brand for 10 years.

SISTEMA MAESTRO → MASTER SYSTEM → VOLVER A HQ BACK TO HQ